B29墜落搭乗員慰霊碑 The Memorial Monument of B29 Crash Crew
墜落日時 Crash Data 1945年2月10日 Feb.10th,1945 墜落位置 Crash Site 群馬県邑楽郡高島村秋妻(現群馬県邑楽郡邑楽町秋妻) Akizuma Ora-machi Ora-gun Gunma 所属 Affiliation 第2空軍第313爆撃団第505爆撃群第483爆撃隊 483 BSQ 505th BG 313rd BW of 20th AF 攻撃目標 Target 中島飛行機太田製作所 Nakajima Aircraft Ota Factory 墜落原因 Cause of Crash 接触事故 Midair Collision
B29#42-24784 SLICK’S CHICKS 操縦士 Pilot C McC SLAUGHTER Jr 大尉 CAPT 副操縦士 Copilot DAN E.GODSY 少尉 2D LT 航法士 Navigator JOSEPH F.JAROSZ 少尉 2D LT 爆撃手 Bombardier KENNETH E.SWANSON 中尉 1ST LT 機関士 Engineer HERBERT WEINER 少尉 2D LT 通信士 Radio Operator NICK CORBO 二等軍曹 S SGT レーダー士 Radar Operator KENNETH F.MAGO 軍曹 SGT 中央火器管制 CFC ROBERT K.YONCE 二等軍曹 S SGT 左銃手 Left Gunner JAMES E.MELVIN 軍曹 SGT 右銃手 Right Gunner RALPH J.McCLELLAN 二等軍曹 S SGT 尾部銃手 Tail Gunner FRANK P.KASTENMEVER 軍曹 SGT 同乗員 Observer BIRRELL WALSH 大佐 COL
B29#42-24815 DEANER BOY 操縦士 Pilot OWEN o.BARNHART Jr 中尉 1ST LT 副操縦士 Copilot DONALD M.MORRISON 少尉 2D LT 航法士 Navigator CORNELIUS R.KERNS 少尉 2D LT 爆撃手 Bombardier HUGH D.BURNER 中尉 1ST LT 機関士 Engineer HARLEY H.HAZELWOOD 少尉 2D LT 通信士 Radio Operator NORMAN E.SMITH 二等軍曹 S SGT レーダー士 Radar Operator JAMES F.GREUP 軍曹 SGT 中央火器管制 CFC GEORGE B.WILBUR Ⅲ 軍曹 SGT 左銃手 Left Gunner HARRY J.HARZ Jr 軍曹 SGT 右銃手 Right Gunner DONALD A.W.KISSINGER 軍曹 SGT 尾部銃手 Tail Gunner HARVEY J.FITZPATRICK 軍曹 SGT
ここ秋妻の空に散った23名の勇士の御霊に哀悼の誠をささげるとともに日米両国の友好と世界の平和を希求いたします We wish to commemorate the 23 brave souls and offer a wish for world peace and friendship between Japan and America
On 16 February 1945,a Grumman Avenger(TBM-38316)that took off from the USS Bunker Hill was hit by Japanese abti-aircraft fire and crashed in Ashikaga. The following three crew members lost their lives.
操縦士 Pilot Richard Brothers 海軍少尉 Ensign 射撃手 GunnerEd Edward V.Andriso 三等兵曹 AOM3c 通信士 Radioman Walter L.Paulissen Jr. 上等空兵 ARM1c
異国で命を落としたアメリカ海軍将兵の霊を慰め、人類永遠の平和を祈ります。 May these brave American soldiers rest in peace.And may peace prevail among mankind eternally.
”人間の持つ残酷さを克服し、この人生を平穏なものにしよう” 日本人の皆さんに心からの感謝を込めて “Please,let us tame the savageness of man and make gentle the life of this world.” with warmest gratitude to people of Japan Maxwell Taylor Kennedy
AMBASSADOR OF THE UNITED STATES OF AMERICA TOKYO March 20,2015
To the Seiganji Temple Memorial,
Thank you for the very kind in vitation to the dedication of the memorial to the fallen United States Service members in Gunma Prefecture. It is my honor to provide a short message of remembrance. This healing process is essential for the families and also essential for our two nations. Activities such as this memorial that are driven by the community truly show the world that former enemies cun put aside their differences and animosities and become the closest of friends. The future of the US-Japan Alliance is strong. For decades families have suffered both the pain of losing loved ones far from home and also the emptiness that accompanies the loss when that loved one is not returned to the family,in order to begin the healing process.The unknown whereabouts of their last resting place puts the grieving process on hold. However,through your commendable efforts,you bring comfort to those families whose loved ones have now been found. Your dedication provides closure and allows the families an opportunity to hela. I play for the crews aboard B29 Bombers and Grumman TBM that they may rest in peace. We continue to work together side-by-side to ensure the bonds we have forged over the last seven decades are stronger than ever and are a daily reminder of the future cooperation necessary to maintain peace, stability and prosperity in the region. It is my hope and the hope of the United States that peace and reconciliation will continue to flourish. There is no berrer place to see this process in action than the US-Japan Allaince. Sincerely, Caroline Kennedy